SuratYunus [verses 85-86] - So they said, "Upon Allah do we rely. Our Lord, make us not [objects of] trial for the wrongdoing people And save us by Your mercy from the disbelieving people." Surat Yลซnus (Jonah) - ุณูุฑุฉ ูููุณ. This is a portion of the entire surah. View more context, or the entire surah. 10:85. to top. Sahih
{ููููุงูููุงู ุนูููู ุงููููู ุชููููููููููุง ุฑูุจููููุง ูุงู ุชูุฌูุนูููููุง ููุชูููุฉู ูููููููููู ู ุงูุธููุงููู ูููู} ูููุณ 85 85- He said to the believers of his people We have depended on Allah and devoted worship and invocations to Him. O Allah, do make them overpower us and do not give them mastery over us so as not to torture us and make turn away from our religion; indeed they are tyrant and oppressors who do not know anything about mercy and do not give rights to their owners. {ููููุฌููููุง ุจูุฑูุญูู ูุชููู ู ููู ุงููููููู ู ุงููููุงููุฑูููู} ูููุณ 86 86- O Allah, rescue us by Your Mercy and Benevolence from unbelieving people who do not have a faith to deter them or benevolence to prevent them.
TafsirSurat Hud, ayat 85-86 - May 28, 2015 {ููููุง ููููู ู ุฃููููููุง ุงููู ูููููุงูู ููุงููู ููุฒูุงูู ุจูุงููููุณูุทู ูููุง ุชูุจูุฎูุณููุง ุงููููุงุณู ุฃูุดูููุงุกูููู ู ูููุง ุชูุนูุซูููุง ููู ุงูุฃุฑูุถู ู ูููุณูุฏูููู (85) ุจููููููุฉู ุงูููููู ุฎูููุฑู ููููู ู ุฅููู ููููุชูู ู ู ูุคูู ูููููู ููู ูุง ุฃูููุง ุนูููููููู ู ุจูุญููููุธู (86) }Moses prayed, โOur Lord! You have granted Pharaoh and his chiefs luxuries and riches in this worldly life, หนwhich they abusedหบ to lead people astray from Your Way! Our Lord, destroy their riches and harden their hearts so that they will not believe until they see the painful punishment.โ AlQur'an Surat Yunus Ayat ke-85 dan Terjemahan Bahasa Indonesia. QS. Yunus Ayat 85. Ayat 86. Share Ayat. Rekomendasi. Dubes Djauhari: Muslim Indonesia yang Toleran dan Santun Perlu Dipertahankan. CEK FAKTA: Tidak Benar Jutaan Warga Inggris Masuk Islam Secara Serentak.
๏ปฟTafsir Jalalayn Tafsir Quraish Shihab Diskusi Lalu mereka berkata, "Kepada Allahlah kami bertawakal. Ya Rabb kami! Janganlah Engkau jadikan kami sasaran fitnah bagi kaum yang zalim artinya janganlah Engkau membuat mereka menang atas diri kami sehingga mereka menduga bahwa mereka berada dalam jalan yang benar lalu mereka berani menyiksa kami. Orang-orang yang beriman itu berkata, "Hanya kepada Allah kami berserah diri." Kemudian mereka memohon kepada Allah untuk berkenan menghindarkan mereka dari sasaran fitnah dan siksaan orang-orang kafir. Anda harus untuk dapat menambahkan tafsir Admin Submit 2015-04-01 021331 Link sumber Yakni janganlah Engkau berikan kekuasaan kepada mereka terhadap kami sehingga mereka akan menyiksa kami atau mereka mengalahkan kami sehingga kami terfitnah karenanya dan berkata, รขยยKalau memang Musa dan Harun berada di atas kebenaran, tentu mereka tidak akan Admin Submit 2015-04-01 021331 Link sumber Padahal keimanan ketika itu tidaklah berguna, lihat pula surat Al Muรขยยmin 85.nKWv.